<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Комментарии для Изучение английского бесплатно на Kimir.org</title>
	<atom:link href="http://kimir.org/blog/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kimir.org/blog</link>
	<description>Мост, соединяющий культуры.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 07 May 2010 21:14:42 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Комментарий на Плеер, субтитры&#8230; учим английский! от pan</title>
		<link>http://kimir.org/blog/pleer-subtitry-uchim-anglijskij/comment-page-1/#comment-375</link>
		<dc:creator>pan</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 21:14:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=239#comment-375</guid>
		<description>Ребята, молодцы! Понятно, что еще не все гладко, но идеи отличные.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ребята, молодцы! Понятно, что еще не все гладко, но идеи отличные.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Плеер, субтитры&#8230; учим английский! от Katerinka</title>
		<link>http://kimir.org/blog/pleer-subtitry-uchim-anglijskij/comment-page-1/#comment-374</link>
		<dc:creator>Katerinka</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 07 May 2010 18:49:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=239#comment-374</guid>
		<description>Ponravilos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ponravilos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Плеер, субтитры&#8230; учим английский! от Kimir.org</title>
		<link>http://kimir.org/blog/pleer-subtitry-uchim-anglijskij/comment-page-1/#comment-373</link>
		<dc:creator>Kimir.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 03 May 2010 16:06:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=239#comment-373</guid>
		<description>Спасибо за отзывы!

1) Насчет установки. Плеер использует .NET Framework 4, который вышел в апреле. Он будет включен в обновления операционной системы. Поэтому у большинства пользователей с включенными обновлениями операционной системы фреймворк уже будет установлен. Тогда весь процесс установки будет занимать считанные секунды (сам плеер менее мегабайта).

2) Онлайн видео очень хочется сделать и обязательно сделаем как только появится возможность (в первую очередь материальная - авторские права и все такое :) )

3) То что найти субтитры не проблема это факт. Но хотелось дать возможность добавлять слова в &quot;зубрешку&quot; непосредственно во время просмотра видео. Плюс, перед просмотром фильма, можно будет визуально увидеть насколько пользователь готов к его просмотру (основываясь на словарном запасе пользователя). В конечном счете хочется, чтобы плеер сам рекомендовал какой фильм пользователю стоит посмотреть (основываясь на его словарном запасе и предпочтениях) и давал ссылку где его можно найти.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо за отзывы!</p>
<p>1) Насчет установки. Плеер использует .NET Framework 4, который вышел в апреле. Он будет включен в обновления операционной системы. Поэтому у большинства пользователей с включенными обновлениями операционной системы фреймворк уже будет установлен. Тогда весь процесс установки будет занимать считанные секунды (сам плеер менее мегабайта).</p>
<p>2) Онлайн видео очень хочется сделать и обязательно сделаем как только появится возможность (в первую очередь материальная &#8211; авторские права и все такое <img src='http://kimir.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  )</p>
<p>3) То что найти субтитры не проблема это факт. Но хотелось дать возможность добавлять слова в &#8220;зубрешку&#8221; непосредственно во время просмотра видео. Плюс, перед просмотром фильма, можно будет визуально увидеть насколько пользователь готов к его просмотру (основываясь на словарном запасе пользователя). В конечном счете хочется, чтобы плеер сам рекомендовал какой фильм пользователю стоит посмотреть (основываясь на его словарном запасе и предпочтениях) и давал ссылку где его можно найти.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Плеер, субтитры&#8230; учим английский! от Alex</title>
		<link>http://kimir.org/blog/pleer-subtitry-uchim-anglijskij/comment-page-1/#comment-372</link>
		<dc:creator>Alex</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 01 May 2010 07:49:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=239#comment-372</guid>
		<description>Идея очень хорошая!
Но установку надо сделать попроще!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Идея очень хорошая!<br />
Но установку надо сделать попроще!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Плеер, субтитры&#8230; учим английский! от серж</title>
		<link>http://kimir.org/blog/pleer-subtitry-uchim-anglijskij/comment-page-1/#comment-371</link>
		<dc:creator>серж</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Apr 2010 22:26:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=239#comment-371</guid>
		<description>Немного не то что ожидалось.:(

Плеер установился после двух перезагрузок. Ясно что не сам плеер, но пока все фреймворки загрузились, поставились, то ждать устал.
Я все же надеялся, на что-то онлайновое. Без необходимости самому искать видео файлы. То есть те же &quot;цепочки&quot; и др, но с видео.
А то, если уже есть файл фильма, то субтитры к нему ищутся легко &quot;руками&quot;, или же даже автоматически (например в bsplayer). 
Этот плеер можно воспринимать как приятное дополнение к ресурсу.
Спасибо, в любом случае, за работу над проектом!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Немного не то что ожидалось.:(</p>
<p>Плеер установился после двух перезагрузок. Ясно что не сам плеер, но пока все фреймворки загрузились, поставились, то ждать устал.<br />
Я все же надеялся, на что-то онлайновое. Без необходимости самому искать видео файлы. То есть те же &#8220;цепочки&#8221; и др, но с видео.<br />
А то, если уже есть файл фильма, то субтитры к нему ищутся легко &#8220;руками&#8221;, или же даже автоматически (например в bsplayer).<br />
Этот плеер можно воспринимать как приятное дополнение к ресурсу.<br />
Спасибо, в любом случае, за работу над проектом!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Что происходит? от Kimir.org</title>
		<link>http://kimir.org/blog/chto-proisxodit/comment-page-1/#comment-235</link>
		<dc:creator>Kimir.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 21:01:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=229#comment-235</guid>
		<description>Алекс, спасибо за отзыв и идею!
Возможность сообщать об ошибках есть в планах, обязательно ей займемся. Но тут есть следующий момент, иногда перевести фрагмент однозначно нельзя, и в таких случаях &quot;формат&quot; комментариев неплохо подходит - можно обсудить. Даже когда речь касается текста оригинального субтитра, и то были случаи что разным людям слышится по разному.
Но это додумать (и сделать :) ) надо обязательно.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Алекс, спасибо за отзыв и идею!<br />
Возможность сообщать об ошибках есть в планах, обязательно ей займемся. Но тут есть следующий момент, иногда перевести фрагмент однозначно нельзя, и в таких случаях &#8220;формат&#8221; комментариев неплохо подходит &#8211; можно обсудить. Даже когда речь касается текста оригинального субтитра, и то были случаи что разным людям слышится по разному.<br />
Но это додумать (и сделать <img src='http://kimir.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />  ) надо обязательно.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Что происходит? от Алекс</title>
		<link>http://kimir.org/blog/chto-proisxodit/comment-page-1/#comment-234</link>
		<dc:creator>Алекс</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 18:20:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=229#comment-234</guid>
		<description>Знаете,мне сейчас пришла в голову такая идея,которая облегчила бы Вам поиск ошибок в оригинальном тексте\переводе и т.п.
На страничке просмотра субтитров сделать кнопочку *Ошибка* (или что-то вроде этого).Пользователь тыркает на нее(можно даже,что бы там окошко вылазило,и он писал суть ошибки) и вам сигнал,что в таком-то субтитре ошибка.
Но это уже так,небольшое пожелание,что бы у субтитров в комментариях не флудить.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Знаете,мне сейчас пришла в голову такая идея,которая облегчила бы Вам поиск ошибок в оригинальном тексте\переводе и т.п.<br />
На страничке просмотра субтитров сделать кнопочку *Ошибка* (или что-то вроде этого).Пользователь тыркает на нее(можно даже,что бы там окошко вылазило,и он писал суть ошибки) и вам сигнал,что в таком-то субтитре ошибка.<br />
Но это уже так,небольшое пожелание,что бы у субтитров в комментариях не флудить.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Что происходит? от Алекс</title>
		<link>http://kimir.org/blog/chto-proisxodit/comment-page-1/#comment-233</link>
		<dc:creator>Алекс</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 18:14:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=229#comment-233</guid>
		<description>C видео было бы лучше,но по моему мнению,и сейчас все не плохо)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>C видео было бы лучше,но по моему мнению,и сейчас все не плохо)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Что происходит? от Kimir.org</title>
		<link>http://kimir.org/blog/chto-proisxodit/comment-page-1/#comment-231</link>
		<dc:creator>Kimir.org</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Apr 2010 08:27:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=229#comment-231</guid>
		<description>Спасибо!
Сейчас как раз работаем в этом направлении.
Помню Ваш первый комментарий, что &quot;без видео фана нет&quot; :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Спасибо!<br />
Сейчас как раз работаем в этом направлении.<br />
Помню Ваш первый комментарий, что &#8220;без видео фана нет&#8221; <img src='http://kimir.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Комментарий на Что происходит? от серж</title>
		<link>http://kimir.org/blog/chto-proisxodit/comment-page-1/#comment-230</link>
		<dc:creator>серж</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Apr 2010 23:26:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://kimir.org/blog/?p=229#comment-230</guid>
		<description>С нетерпением ждем-с! ;)
Из пожеланий на сегодняшний день все еще остается видео. Да, абсолютно ясно что это проблематично как по времени так и с правовой точки зрения. 
Но все же, сейчас лично я пользуюсь сайтом по такой схеме: посмотрел серию сериала без субтитров, после чего иду на сайт и уже с пониманием контекста слушаю еще раз и смотрю субтитры по мере надобности, где надо разобрать сложный момент. Словарь и зубрежка тут очень кстати.
Но все же хотелось бы без предварительно просмотра серии... ;) по типу lingualeo.ru но у них контент вобщем скушный, не затягивает.

Не устаю благодарить за проект. Удачи.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>С нетерпением ждем-с! <img src='http://kimir.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /><br />
Из пожеланий на сегодняшний день все еще остается видео. Да, абсолютно ясно что это проблематично как по времени так и с правовой точки зрения.<br />
Но все же, сейчас лично я пользуюсь сайтом по такой схеме: посмотрел серию сериала без субтитров, после чего иду на сайт и уже с пониманием контекста слушаю еще раз и смотрю субтитры по мере надобности, где надо разобрать сложный момент. Словарь и зубрежка тут очень кстати.<br />
Но все же хотелось бы без предварительно просмотра серии&#8230; <img src='http://kimir.org/blog/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  по типу lingualeo.ru но у них контент вобщем скушный, не затягивает.</p>
<p>Не устаю благодарить за проект. Удачи.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

