Субтитры How I Met Your Mother (Как я встретил вашу маму)
Слоган: «A love story in reverse.»Режиссер: Pamela Fryman
Страна: США
Сезон:
Серия:
Изучаем разговорный язык при помощи “How I Met Your Mother”:
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | |||
| №1 | 00:00:02 00:00:06 | Kids, I'm gonna tell you an incredible story ; | Дети, я собираюсь рассказать
вам удивительную историю; |
| №2 | 00:00:06 00:00:08 | the story of how I met your mother. | историю о том, как я встретил вашу маму. |
| №3 | 00:00:08 00:00:11 | Are we being punished for something ? | Мы наказаны за что-то? |
| №4 | 00:00:11 00:00:11 | No. | Нет. |
| №5 | 00:00:11 00:00:13 | Yeah, is this gonna take a while ? | Это займет некоторое время? |
| №6 | 00:00:13 00:00:17 | Yes. 25 years ago, before I was Dad, | Да. 25 лет назад, до того как я стал отцом, |
| №7 | 00:00:17 00:00:19 | I had this whole other life. | У меня была совершенно другая жизнь. |
| №8 | 00:00:23 00:00:25 | It was way back in 2005. | Эта история начинается в 2005 году. |
| №9 | 00:00:25 00:00:28 | I was 27, just starting to make it as an architect | Мне было 27, я только начал делать карьеру архитектора |
| №10 | 00:00:28 00:00:31 | and living in New York with Marshall, my best friend from college. | и жить в Нью-Йорке с Маршаллом, моим лучшим другом со времен колледжа. |
| №11 | 00:00:31 00:00:33 | My life was good. | Моя жизнь была прекрасна. |
| №12 | 00:00:33 00:00:36 | And then Uncle Marshall went and screwed the whole thing up. | А потом дядя Маршалл все испортил. |
| №13 | 00:00:37 00:00:38 | Will you marry me ? | Выйдешь за меня? |
| №14 | 00:00:39 00:00:40 | Yes. Perfect ! | Да. Великолепно. |
| №15 | 00:00:40 00:00:42 | And then you're engaged.
You pop the champagne. | И затем ты надеваешь кольцо на ее палец.
Открываешь шампанское. |
| №16 | 00:00:42 00:00:43 | You drink a toast. | Говоришь тост, выпиваешь. |
| №17 | 00:00:43 00:00:45 | You have sex on the kitchen floor. | И занимаешься сексом на полу кухни. |
| №18 | 00:00:45 00:00:47 | Don't have sex on our kitchen floor. | Не занимайся сексом на полу кухни. |
| №19 | 00:00:47 00:00:48 | Got it. | Хорошо. |
| №20 | 00:00:48 00:00:49 | Thanks for helping me plan this out, Ted. | Спасибо что помог мне спланировать все это, Тед. |
| 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | |||
